Počet záznamů: 1
Rasiyan-u qumq-a
Název Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad / Ondřej Srba Souběžný název Nádobka nektaru Další název Rasiyan-u qumq-a Rasiyan-u qumq-a. Česky Další autor Srba, Ondřej, 1986- (Autor úvodu atd.) (Autor komentáře textu) (Překladatel) Vydání Vydání první Nakl.údaje Brno : Filozofická fakulta, Masarykova univerzita, 2015 Fyz.popis 273 stran : faksimile : 23 cm ISBN 978-80-210-8010-2 Kč 270.00 Edice Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity = Opera Facultatis philosophicae Universitatis Masarykianae, ISSN 1211-3034 ; 429 Edice/záhl. Masarykova univerzita. Filozofická fakulta. Spisy Poznámky 200 výtisků Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstřík Poznámka o jazyku Český text, částečně souběžný mongolský text Předmět.hesla Rasiyan-u qumq-a 15.-16. století mongolská poezie - 15.-16. století * překlady do češtiny * interpretace a přijetí literárního díla Forma, žánr mongolská poezie * filozofická poezie * faksimile * dvojjazyčná vydání * komentovaná vydání * studie Konspekt 821.51 - Uraloaltajské literatury MDT 821-145 * 821.512.3-1 * 811.162.3'25 * 82.07 * (0:82-145) * 091.07 * (0.027)=030 * (0.072) * (048.8) Anotace Rasiyan-u qumq-a (v novomongolštině Aršány chumch), Nádobka nektaru, je dlouhá didaktická báseň napsaná pravděpodobně na přelomu 16. a 17. století v klasické mongolštině. Ve 317 dochovaných čtyřveršových slokách pojednává o řádu světa – normách správného chování dobové mongolské společnosti – a základních konceptech tibetského buddhismu a reflektuje představu harmonického propojení náboženství a světské vlády. Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština * mongolština Počet ex. 1, z toho volných 1 Vlastník Kladno SVK Druh dok. Odborná literatura, mapy Signatura Lokace Dislokace Info J 346243 Půjčovna literatury místní sklad
Počet záznamů: 1