Výsledky vyhledávání

Nalezeno záznamů: 6  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^unknown jk01122088^"
  1. Čím dál, tím hůř! : fraška ve třech jednáních / od A. Berly ; přeložil V. Svoboda. Poštovní štace v Hulči : veselohra v jednom jednání / od Jos. Kořeňovského ; z polského přeložil Emil Herrmann .  V Praze :  Tisk a náklad Jarosl. Pospíšila,  1864 .  102 s.  
    Čím dál, tím hůř!
  2. Sbírka českých národních písní = Sammlung böhmischer National-Lieder .  Prag :  Gottlieb Haase Söhne,  1845  22 stran, 12 stran příloh  
    Sbírka českých národních písní
  3. Karel Skreta, maljř : wlastenská směšnohra w trogjm děgstwu / od Wenceslawa Aloysia Swobody .  W Praze :  Nákladem Martina Neureuttra,  1841 .  119 s.  
    Karel Skreta, maljř
  4. Kralodworsky rukopis : zbjrka staročeskych zpiewo-prawnych basnj, s niekolika ginymi staročeskymi zpiewy / nalezen a wydan od Waclawa Hanky ; s diegopisnym uwodem od Waclawa Aloysia Swobody = Koniginhofer Handschrift : Sammlung altböhmischer lyrisch-epischer Gesänge, nebst anderen altböhmischen Gedichten / ausgefunden und herausgegeben von Wenceslaw Hanka ; verteutscht und mit einer historisch-kritischen Einleitung versehen von Wencelaw Aloys Swoboda .  W Praze :  J.G. Calve,  1829 .  xxviii, 244 s.  
    Kralodworsky rukopis
  5. České historické zpěwy = Böhmische historische Gefänge. Nro. II / W.H. .  [W Praze :  s.n.,  1827] .  [28] s.  
    České historické zpěwy
  6. Rukopis Králodworský : sebránj lyricko-epických Národnjch Zpěwů, wěrně w půwodnjm starém gazyku, též w obnoweném pro snadněgšj wyrozuměnj, s připogenjm německého přeloženj / wydán od Wáclawa Hanky. Die Königinhofer Handschrift : eine Sammlung lyrisch-epischer Nationalgesänge / aus dem Altböhmischen metrisch übersetzt von Wenzel Swoboda von Nawarow ; herausgegeben von Wenzel Hanka .  W Praze :  u Bohumila Haze a Joz. Krause,  1819 .  119, 62 s.  
    Rukopis Králodworský


  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.