Počet záznamů: 1  

Básnické překlady

  1. SYS1522655
    LBL
      
    00000cam^a22^^^^^7i^4500
    003
      
    CZ-KlSVK
    005
      
    20231001215031.0
    008
      
    121026s1983^^^^xr^^^^^^^^^^^u0|0^1^cze
    015
      
    $a cnb000007792
    020
      
    $q (Vázáno)
    035
      
    $a (nkpdnnt)000241108
    040
      
    $a ABA001 $b cze $d ABA001 $d ABD001 $d CBD007 $e rda
    041
    1-
    $a cze $h fre
    072
    -7
    $a 821.133.1-1 $x Francouzská poezie, francouzsky psaná $9 25 $2 Konspekt
    080
      
    $a 821.133.1-1 $2 MRF
    080
      
    $a 811.162.3'25 $2 MRF
    080
      
    $a (082.21) $2 MRF
    080
      
    $a (0.027) $2 MRF
    100
    1-
    $a Jelínek, Hanuš, $d 1878-1944 $7 kl_us_auth*p0202947 $4 aut $4 trl
    245
    10
    $a Básnické překlady / $c Hanuš Jelínek
    250
      
    $a Vydání v tomto uspořádání první
    264
    -1
    $a Praha : $b Odeon, $c 1983
    300
      
    $a 983 stran ; $c 21 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    490
    1-
    $a Český překlad ; $v svazek 13
    490
    1-
    $a V Redakci krásné literatury
    500
      
    $a Soubor uspořádal, předmluvu a slovníček překládaných autorů napsal Jaroslav Fryčer
    500
      
    $a K vydání připravili a ediční poznámky zpracovali Karel Palas a Vlastimil Válek
    500
      
    $a Vročení z tiráže
    500
      
    $a Poznámky
    500
      
    $a 3500 výtisků
    500
      
    $a DOKUMENT JE K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ!
    504
      
    $a Obsahuje bibliografické odkazy a jmenné rejstříky
    505
    00
    $t Malé básně v próze / $r Charles Baudelaire -- $t Zpěvy sladké Francie -- $t Nové zpěvy sladké Francie -- $t Povídka o Aucassinovi a Nicolettě -- $t Starofrancouzské zpěvy milostné i rozmarné -- $t Má Francie -- $t Ostatní překlady
    520
    9-
    $a Jelínkova překladatelská činnost je v české literatuře ojedinělá jak mistrovským zpracováním, tak i rozsahem (od starofrancouzské poezie sahá až k Barbussovu Ohni). Publikace přináší i texty dosud neotištěné, je doplněna studií o Jelínkově překladatelské činnosti a bibliografií, která zpracovává i autorovy prozaické a dramatické překlady včetně jeho překladů českých a slovenských autorů do francouzštiny.
    520
    9-
    $a Obsáhlý výbor z překladatelské činnosti Hanuše Jelínka, který svůj život zasvětil rozvíjení česko-francouzské kulturní vzájemnosti.
    600
    17
    $a Jelínek, Hanuš, $d 1878-1944 $7 kl_us_auth*p0202947 $2 czenas
    650
    07
    $a francouzská poezie $7 kl_us_auth*h0001980 $2 czenas
    650
    07
    $a překlady do češtiny $7 kl_us_auth*h0005549 $2 czenas
    655
    -7
    $a antologie $7 kl_us_auth*u0003170 $2 czenas
    655
    -7
    $a kritická vydání $7 kl_us_auth*0250174 $2 czenas
    700
    1-
    $a Válek, Vlastimil, $d 1931-2019 $7 kl_us_auth*p0095611 $4 edt
    700
    1-
    $a Fryčer, Jaroslav, $d 1932-2006 $7 kl_us_auth*p0016689 $4 com $4 aui
    700
    1-
    $a Palas, Karel, $d 1931-2005 $7 unknown*jk01091544 $4 edt
    830
    -0
    $a Český překlad (Odeon)
    830
    -0
    $a Redakce krásné literatury (Odeon)
    856
    41
    $u http://krameriusndk.nkp.cz/search/handle/uuid:dc35ea90-b640-11e3-9d7d-005056827e51 $3 DNNT $x DNNTO $y Digitalizovaný dokument $w sdnnt.nkp.cz:c1693a1178bb53f4fd9dd0090a1cfdce
    910
      
    $a KLG001

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.