Počet záznamů: 1
Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika
SYS 1154110 LBL 01897nam^a2200529^i^4500 003 CZ-KlSVK 005 20230830044442.4 007 ta 008 170824s2017^^^^xr^----f------000-0-cze-d 015 $a cnb002929081 020 $a 978-80-210-8687-6 $q (brožováno) : $c Kč 232.00 035 $a (OCoLC)1015199935 040 $a ABA001 $b cze $d KLG001 $e rda 041 0-
$a cze $b eng $b rus 072 -7
$a 811.16 $x Slovanské jazyky $2 Konspekt $9 11 080 $a 811.161.1 $2 MRF 080 $a 811.162.3 $2 MRF 080 $a 81'373.2 $2 MRF 080 $a 81'25 $2 MRF 080 $a 003.035 $2 MRF 080 $a 003.034 $2 MRF 080 $a (048.8) $2 MRF 100 1-
$7 kl_us_auth*0343110 $a Špačková, Stanislava, $d 1985- $4 aut 245 10
$a Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : $b vlastní jména v překladu / $c Stanislava Špačková 246 30
$a Vlastní jména v překladu 250 $a Vydání první 264 -1
$a Brno : $b Filozofická fakulta, Masarykova univerzita, $c 2017 300 $a 205 stran ; $c 23 cm 336 $a text $b txt $2 rdacontent 337 $a bez média $b n $2 rdamedia 338 $a svazek $b nc $2 rdacarrier 490 1-
$a Opera Facultatis philosophicae Universitatis Masarykianae = $a Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity, $x 1211-3034 ; $v 467 500 $a 200 výtisků 504 $a Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy 520 3-
$a Monografie z oblasti onomastiky a translatologie se snaží přinést komplexní pohled na poněkud opomíjenou problematiku převodu vlastních jmen, tzv. proprií, mezi češtinou a ruštinou a částečně i angličtinou a ruštinou. V úvodu autorka popisuje metody převodu proprií, z nichž některé přebírá z již existující literatury, některé zavádí nově a některé upravuje (zvláště pravidla transkripce z češtiny do ruštiny byla podrobena kritice a upravena). Následně stanovuje, která metoda převodu se hodí pro příslušný typ propria a textový žánr. V přílohách k práci jsou uvedeny nejčastěji používané transkripční a transliterační tabulky. Práce je určena překladatelům, rusistům, bohemistům, novinářům, pracovníkům cestovních agentur a všem, kteří se setkávají s texty obsahujícími cizí ruská a česká propria. $c flexibooks 546 $a Anglické a ruské resumé 650 07
$7 kl_us_auth*h0001645 $a ruština $2 czenas 650 07
$7 kl_us_auth*h0001856 $a čeština $2 czenas 650 07
$7 kl_us_auth*h0004366 $a vlastní jména $2 czenas 650 07
$7 kl_us_auth*h0002364 $a překlady $2 czenas 650 07
$7 kl_us_auth*h0005519 $a transkripce $2 czenas 650 07
$7 kl_us_auth*h0005518 $a transliterace $2 czenas 655 -7
$7 kl_us_auth*u0003045 $a monografie $2 czenas 810 2-
$7 kl_us_auth*0265205 $a Masarykova univerzita. $b Filozofická fakulta. $t Spisy 910 $a KLG001
Počet záznamů: 1