Počet záznamů: 1  

Boris Godunov

  1. Autor Musorgskij, Modest Petrovič, 1839-1881 (Autor) (Skladatel)
    NázevBoris Godunov : opera o čtyrech dějstvích s prologem / Modest Petrovič Musorgský ; děj z dramatického letopisu A.S. Puškina z rukopisů skladatelových kriticky vydal Pavel Lamm ; přeložil Ferdinand Pujman
    Unif.název Boris Godunov. Česky
    Další autor Pujman, Ferdinand, 1889-1961 (Překladatel)
    Lamm, Pavel Aleksandrovič, 1882-1951 (Editor)
    Puškin, Aleksandr Sergejevič, 1799-1837 (Bibliografický předchůdce)
    Nakl.údajePraha : [Ferdinand Pujman] : Orbis [distributor], 1937 (Legiografie)
    Fyz.popis63 s. ; 23 cm
    PoznámkyPřeloženo z ruštiny. DOKUMENT JE K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ!
    Forma, žánr ruská dramata
    AnotaceBojar Boris Godunov po zvolení carem bojuje se svým svědomím kvůli vraždě careviče Dimitrije, s proticarskými aktivitami sousedních říší i římské církve a se starostmi o osud Rusi. Navíc se objevuje mladý mnich Grigorij, vydávající se za Dimitrije, a nárokuje si carský trůn.Teprve 2. verze, která vznikla přepracováním některých částí v letech 1871-2, byla zkušebně uvedena (3 scény) 17.2.1873. Úspěšná premiéra celé opery se odehrála 8.2.1874 v Mariinském divadle v Petrohradu, dirigoval ji Eduard F. Nápravník. Česky byla opera provedena poprvé 25.11.1910 v ND Praze v překladu R. Zamrzly, německy v r. 1934. V tomto překladu poprvé 18.1.1937 v Pražském rozhlase.. Český překlad libreta k ruskému národnímu hudebnímu dramatu, jehož první verze vznikla v letech 1868-9. Skladatel zpracoval do libreta Puškinovo dílo O caru Borisovi a Griškovi Otrepjevovi. Děj se odehrává Rusku a Polsku v letech 1598-1605.
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    URLDigitalizovaný dokument
    VlastníkKladno SVK
    Druh dok.Digitalizované dokumenty
    Zobrazit informace o knize na stránce www.obalkyknih.cz

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.