Počet záznamů: 1
Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii
SYS 1250269 LBL 01913nam^a2200529^i^4500 003 CZ-KlSVK 005 20220208181737.5 007 ta 008 190621s2019^^^^xr^ac^^f------001-0-cze-d 015 $a cnb003112346 020 $a 978-80-7308-918-4 $q (brožováno) : $c Kč 220.00 035 $a (OCoLC)1118996250 040 $a ABA001 $b cze $d KLG001 $e rda 041 0-
$a cze $b eng $b ger 043 $a f-sx--- 072 -7
$a 81 $x Lingvistika. Jazyky $2 Konspekt $9 11 080 $a 81'25 $2 MRF 080 $a 81'25-051 $2 MRF 080 $a 316.772.4 $2 MRF 080 $a (688.1) $2 MRF 080 $a (048.8) $2 MRF 100 1-
$7 kl_us_auth*0395925 $a Getta, Jelizaveta, $d 1994- $4 aut 245 10
$a Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii : $b přehled od dob koloniálních až po současnost / $c Jelizaveta Getta 250 $a Vydání první 264 -1
$a Praha : $b Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, $c 2019 300 $a 157 stran : $b ilustrace, portréty ; $c 21 cm 336 $a text $b txt $2 rdacontent 337 $a bez média $b n $2 rdamedia 338 $a svazek $b nc $2 rdacarrier 490 1-
$a Varia ; $v 77. svazek 504 $a Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstřík 546 $a Anglické a německé resumé 650 07
$7 kl_us_auth*h0005051 $a tlumočení $z Namibie $2 czenas 650 07
$7 kl_us_auth*0223043 $a tlumočníci $z Namibie $2 czenas 650 07
$7 kl_us_auth*h0005051 $a tlumočení $x dějiny $2 czenas 650 07
$7 kl_us_auth*h0002636 $a interkulturní komunikace $z Namibie $2 czenas 655 -7
$7 kl_us_auth*u0003045 $a monografie $2 czenas 810 2-
$7 kl_us_auth*0310954 $a Univerzita Karlova. $b Filozofická fakulta. $t Varia 910 $a KLG001
Počet záznamů: 1