Výsledky vyhledávání

Nalezeno záznamů: 14  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^kl_us_auth p0007818^"
  1. Lexikální anglicismy v češtině / Aleš Klégr, Ivana Bozděchová .  Praha :  Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum,  2024  203 stran   [1, z toho volných 1, Ve volném výběru 1]
    Lexikální anglicismy v češtině
  2. Teorie lexikální sémantiky / Dirk Geeraerts ; z anglického originálu Theories of lexical semantics ... přeložil Aleš Klégr .  Praha :  Univerzita Karlova, nakladatelství Karolinum,  2019  339 stran   [1, z toho volných 1]
    Teorie lexikální sémantiky
  3. Nikdy si neber ženu s velkýma nohama : ženy v příslovích z celého světa / Mineke Schipper ; z anglického originálu Never marry a woman with big feet. Women in proverbs from around the world ... přeložil Aleš Klégr .  Praha :  NLN, Nakladatelství Lidové noviny,  2018  488 stran   [1, z toho volných 1]
    Nikdy si neber ženu s velkýma nohama
  4. Anglické ekvivalenty nejfrekventovanějších českých předložek / Aleš Klégr, Markéta Malá, Pavlína Šaldová .  Praha :  Karolinum,  2012 .  185 s.   [1, z toho volných 1]
    Anglické ekvivalenty nejfrekventovanějších českých předložek
  5. Tezaurus jazyka českého : slovník českých slov a frází souznačných, blízkých a příbuzných / Aleš Klégr .  Praha :  NLN, Nakladatelství Lidové noviny,  2007 .  1189 s.   [2, z toho volných 1, prezenčně 1]
    Tezaurus jazyka českého
  6. Česko-anglický slovník spojení: podstatné jméno a sloveso = Czech-English combinatory dictionary: noun and verb / Aleš Klégr, Petra Key, Norah Hronková .  Praha :  Karolinum,  2005 .  370 s.   [1, z toho volných 1]
    Česko-anglický slovník spojení: podstatné jméno a sloveso
  7. English complex prepositions of the type in spite of and analogous sequences : a study & dictionary / Aleš Klégr .  Praha :  Charles University,  2002 .  226 s.   [1, z toho volných 1]
    English complex prepositions of the type in spite of and analogous sequences
  8. The noun in translation : a Czech-English contrastive study / Aleš Klégr .  Praha :  Karolinum,  1996 .  241 s.   [1, z toho volných 1]
    The noun in translation
  9. Bedřich Smetana, Zwei Witwen = Bedřich Smetana, The two widows : komische Oper in zwei Akten : Premieren am 20. und 21. Juni 1996 im Ständetheater / [Programm vorbereitet von: Jan Dehner ; deutsch Übersetzung: Peter Zieschang ; english Übersetzung: Aleš Klégr und John Martlew] .  In Prag :  Nationaltheater,  [1996] .  95 s.  
    Bedřich Smetana, Zwei Witwen
  10. Znáte anglická přídavná jména? = Do You Know Your English Adjectives? : česko-anglický slovník podstatných jmen s přídavnými jmény = A Czech-English Dictionary of Noun-Adjective Combinations / Aleš Klégr, Norah Hronková .  Praha :  Leda,  1994 .  378 s.   [1, z toho volných 1]
    Znáte anglická přídavná jména?

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.