Výsledky vyhledávání
Dornburg, září 1828 = Dornburg, September 1828 / Johann Wolfgang Goethe ; přeložil Martin Pokorný . Souvislosti.Roč. 30, č. 4 (2019), s. [3-4]. Vydělení a přechod: Ke Goethovu pojetí básnické řeči / Johannes Anderegg ; přeložil Martin Pokorný . Souvislosti.Roč. 30, č. 4 (2019), s. 5-12. Goethův Vilém Meister / Henry James ; přeložil a název doplnil Martin Pokorný . Souvislosti.Roč. 30, č. 3 (2019), s. 129-132. Okraje nicoty : (k Hölderlinově básni Polovice života) / Pavel Novotný ; překlad Vladimíra Mikeše a Otokara Fischera . Souvislosti.Roč. 27, č. 2 (2016), s. 149-157. O barvách : (Z korespondence mezi Schopenhauerem a Goethem) / vybral a přeložil Martin Pokorný . Souvislosti.Roč. 25, č. 2 (2014), s. 16-22. Faust a Markétka se rozloučí jubilejní padesátou reprízou / Martin Weiss . Boleslavský deník.Č. 142 (19.6.2013), s. 2. Přátelství s hořkým koncem : buřič Beethoven naváděl Goetha ke vzdoru / Ivo Přichystal . History revue.Č. 1 (2012), s. 88-89. Faust, Markétka a Mefistofeles / Inka Cirpová . Boleslavský deník.Č. 84 (20100410), s. 7. Goethův Werther podle Petra Gábora / [autor recenze] Zdeněk Kuchyňka ; fotograf Oldřich Pernica . Kladenské noviny.Roč. 47, č. 9 (27.02.1997), s. 5.