Number of the records: 1
Čermáková-Frydrychová, Marie, 1967-
SYS 0417946 LBL 02059cz^^a2200313n^^4500 003 CZ^PrNK 005 20220112072903.1 008 211212|n|aznnnaabn^^^^^^^^^^^n^a|a^^^^^^ 040 $a ABA001 $b cze $d ABA001 $e rda 046 $f 1967 100 1-
$a Čermáková-Frydrychová, Marie, $d 1967- 368 $d Mgr. 370 $a Zlín, Česko $c Česko 372 $a překlady z angličtiny 374 $a překladatelky 375 $a žena 377 $a cze $a eng 500 1-
$a Frydrychová, Marie, $d 1967- $7 kl_us_auth*0237485 500 1-
$a Čermáková, Marie, $d 1967- $7 kl_us_auth*0417947 667 $a V Živnostenském rejtříku zapsána od roku 1992. Tímto rokem začíná bibliografie uvedená na stránkách Obce překladatelů. Zdroj Obec překladatelů přisuzuje autorství překladu Stout, Rex T.: Gambit Marii Frydrychové (1944-), které je později vydáno pod příjmením Čermáková-Frydrychová. Další překlady tuto domněnku potvrzují. Stejně tak poznámka o spolupráci s nakladatelstvím BB art a Knižní klub. 670 $a Gretzky, Wayne ; Reilly, Rick: Gretzky: Vlastní životopis (z angl. přel. Marie Frydrychová), 1992 $b odkaz viz též 670 $a Před půlnocí ; Gambit ; Rodinná záležitost : Rex Stout omnibus : v hlavní roli Nero Wolfe [z anglických originálů ... přeložily Veronika Matysová, Marie Čermáková-Frydrychová, Daniela Feltová], 2010 $b autoritní forma 670 $a www(Živnostenský rejstřík), cit. 12. 12. 2021 $b datum narození, titul 670 $a www(Databáze knih), cit. 12. 12. 2021 678 0-
$a Narozena 26. 10. 1967 ve Zlíně. Překladatelka z angličtiny. Překlady literatury faktu i beletrie. Spolupráce s nakladatelstvím BB art a Knižní klub. Autorka příruček o výchově a rodině.
Number of the records: 1