Search results
Zkušební provoz věznice stínů = (The shadow prison experiment) / Caroline M. Yoachimová ; přeložil Robert Tschorn . XB-1.Číslo 7 (2021), strany 3-6. Stínové věznice ducha = (Shadow prisons of the mind) / Caroline M. Yoachimová ; přeložil Robert Tschorn ; ilustrace Karel Zeman . XB-1.Číslo 8 (2021), strany 6-10. Vězňovo stínové dilema = (The shadow prisoner's dilemma) / Caroline M. Yoachimová ; přeložil Robert Tschorn ; ilustrace Karel Zeman . XB-1.Číslo 9 (2021), strany 3-7. Ocet a skořice = (Vinegar and cinnamon) / Nina Kiriki Hoffmanová ; přeložil Robert Tschorn ; ilustroval Jan Štěpánek . XB-1.Č. 3 (2020), s. 14-20. Víc než jen součet částí = (More than the sum of his parts) / Joe Haldeman ; přeložil Robert Tschorn ; ilustroval Karel Jerie . XB-1.Č. 9 (2016), s. 7-12. Ztracená čarodějka z Umlklé citadely = (Lost sorceress of the Silent Citadel) / Michael Moorcock ; přeložil Robert Tschorn ; ilustroval Jan Štěpánek . XB-1.Č. 3 (2016), s. 19-29. Dlouhá plavba = (Slow boat) / Gregory Norman Bossert ; přeložil Robert Tschorn, ilustroval Karel Zeman . XB-1.Č. 6 (2014), s. 6-15. V očích božích = (The eyes of god) / Peter Watts ; přeložil Robert Tschorn , ilustroval Jan Štěpánek . XB-1.Č. 2 (2014), s. 8-11. Dotyk nebes = Heaven's touch / Jason Sanford ; přeložil Robert Tschorn, ilustroval Adam Pižurný . XB-1.Č. 4 (2013), s. 15-21. Lovkyně v Arin-Qinu = A hnuter in Arin-Qin / Daniel Abraham ; přeložil Robert Tschorn, ilustroval Roman Kýbus . XB-1.Č. 1 (2013), s. 3-9.