Search results

Records found: 19  
Your query: Author Sysno/Doc.kind = "^kl_us_auth h0005051 xodb^"
  1. Mnohojazyčnost. 1, Mnohojazyčnost na Soudním dvoře Evropské unie .  Lucemburk :  Úřad pro publikace Evropské unie,  2023.  156 stran   [1, currently available 1, Access to Shelves 1]
    Mnohojazyčnost
  2. Od Gigiri po Kakumu : tlumočení a jeho role v moderní keňské společnosti / Michael Rada .  Praha :  Filozofická fakulta Univerzity Karlovy,  2021  135 stran   [1, currently available 1]
    Od Gigiri po Kakumu
  3. Nová cvičebnice pro rozvíjení kognitivních a komunikačních dovedností tlumočníků / Vítězslav Vilímek, Soňa Hodáková, Jana Raclavská .  Ostrava :  Ostravská univerzita,  2019  107 stran   [1, currently available 1]
    Nová cvičebnice pro rozvíjení kognitivních a komunikačních dovedností tlumočníků
  4. Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii : přehled od dob koloniálních až po současnost / Jelizaveta Getta .  Praha :  Filozofická fakulta Univerzity Karlovy,  2019  157 stran   [1, currently available 1]
    Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii
  5. Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami / Petra Vavroušová (ed.) .  Praha :  Univerzita Karlova v Praze, Nakladatelství Karolinum,  2015  121 stran   [1, currently available 1]
    Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami
  6. Komunitní tlumočníci ve víru integrace .  Praha :  Meta - Společnost pro příležitosti mladých migrantů,  [2014?]  59 stran   [1, currently available 1]
    book
  7. Sedm tváří translatologie : teorie překladu a tlumočení prizmatem současných španělských translatologů / Petra Vavroušová (ed.) .  Praha :  Karolinum,  2013 .  169 s.   [1, currently available 1]
    Sedm tváří translatologie
  8. Komunikace, tlumočení, překlad, aneb, Proč spadla Babylonská věž? / Daniela Müglová .  Nitra :  Enigma,  2013 .  324 s.   [1, currently available 1]
    Komunikace, tlumočení, překlad, aneb, Proč spadla Babylonská věž?
  9. Zápisky válečné tlumočnice : o válce, jak jsem ji viděla, počínaje bitvou o Moskvu až po poslední dny v Hitlerově bunkru, a o Stalinově pokusu přepsat dějiny po svém / Jelena Rževská ; [přeložil Libor Dvořák] .  V Praze ; a Litomyšli :  Paseka,  2012 .  366 s.   [1, currently available 1]
    Zápisky válečné tlumočnice
  10. Ik tolk, jij tolkt, tolken jullie? : een bijdrage tot aspecten van het tolken vanuit het Nederlands naar het Tsjechisch met nadruk op vaak voorkomende fouten bij aspirant-tolken : [een leerboek] / Eva Brázdová Toufarová .  Olomouc :  Univerzita Palackého v Olomouci,  2009 .  299 s.   [1, currently available 1]
    Ik tolk, jij tolkt, tolken jullie?

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.